What Services Does a Translation Company Provide?

Translation is a broad field and encompasses many different services. The most common services people think of are translation and interpretation. The first refers to written translation, while the latter refers to spoken or signed language translation. Within the translation universe, there is a myriad of language pairs and subject matters. Translators and interpreters must master at least two languages to effectively provide a quality translation service. Below, we will discuss some of the most common services a translation agency can provide.

1. Translation Services

Translation of documents, websites and various multi-media content fall under this category. Within this category, there are different types of translation, such as transcreation, which involves adapting the text creatively to fit the target audience. To read more about different types of translation, please click here. Translation is also divided into different specializations, such as: financial translation, legal translation, marketing translation, banking translations, medical translation, art translations and others.

2. Transcription Services

Transcription involves listening to audio and putting it into written form. This may include videos, audio recordings or other media. Often, transcription is pivoted to create subtitles for videos in other languages. It can require listening to the audio several times to ensure every nuance is accounted for.

3. Proofreading Services

This service is used to quality check a text in a particular language. Sometimes, a text may have already been translated and the translation needs to be checked against the original, ensuring that the translation has been properly done and that nothing has been omitted. In other cases, the text in the original language needs to be proofread to check for grammar, readability and spelling mistakes. Careful proofreading is key to making sure texts are free of errors and that they read well.

4. Interpretation Services

Interpretation is a broad field, like translation. There are two main types of interpretation, consecutive and simultaneous. In consecutive interpretation, the speaker typically says a few sentences and then pauses for the interpreter to speak. In simultaneous interpretation, the interpreter speaks in real-time, or at the same time the speaker is talking. Interpreting can be fast-paced and requires the utmost concentration. Within this field, there are different subject areas such as legal interpretation, marketing interpretation, corporate interpretation and others.

5. Other Language Services

There are many other language services such as voice-over, language learning, cultural consultation and others. At CSH Translation, we offer language learning as an additional service, including German language lessons and Spanish language lessons.

Overall, translation is a complex field that requires the expertise of professional linguists. Whether it is Spanish translation, Portuguese translation, Russian translation or any other language, effectively communicating from one language to another requires a mastery of two languages. For any questions, please contact us.